Varilan koulusta tulossa Vareliuksen koulu – V-kirjain pohdituttanut

Varilan koulu
Havainnekuva uudesta Varilan koulusta.

Sastamalassa Varilan koulu on saamassa uudeksi nimekseen Vareliuksen koulu. Muutos tapahtuu, kun uusi koulurakennus otetaan käyttöön.

Vareliuksen koulu juontaa tunnettuun suomalaisuusmieheen Antero Vareliukseen, joka oli kotoisin Varilasta. Hän teki merkittävän elämäntyön suomen kielen kehittäjänä. Antero Varelius tunnettiin elämänsä aikana muun muassa nimillä Antti Matinpoika, Andreas Sebell ja Antero Warelius.

Varilan koulun uusi nimi on sivistyslautakunnan päätettävänä. Esityksen perustelujen mukaan nimen on selkeintä olla Vareliuksen koulu eikä Wareliuksen koulu. Tämä korostaa Antero Vareliuksen merkitystä nimenomaan suomen kielen kehittäjänä.

  • Nimetön

    Kyllä on kaupunginherroilla isot murheet. Tuosta syvällisestä pohtimisesta pitää saada palkankorotus ehdottomasti.

  • Nimetön

    Kovin on sisäsiittoista, ei kukaan Vammalan kirjamuseon ulkopuolella tunne ketään Wareliusta, ei ollut ihan niin iso persoona kuin luullaan.
    Sastamalassa on jokin harha näissä kirjajutuissa, kuvitellaan suuria ja totuus on vähän toinen, ketään ei kiinnosta.

    • Nimetön

      Paljastit juuri paitsi tietämättömyytesi, myös vihamielisyytesi suomalaisuutta kohtaan. Suomenkielinen kulttuuri lähti Tyrväältä muunmuassa Wareliuksen mukana muualle Suomeen, mutta kaltaistesi vuoksi se ei tahdo enää palata takaisin. Olet juntti-Sastamalan mallikansalainen. Pussihousukansa nostaa karvalakkia sinulle kaljabaarisi kantapöydässä.

      • Milloin mahtaa palata takaisin

        <<<<<<<<Suomenkielinen kulttuuri lähti Tyrväältä muunmuassa Wareliuksen mukana muualle Suomeen, <<<

        🙂

    • Katsopas tarkemmin

      kuka/ketkä tämän hartaan pohdinnan ovat vallan rahaa vastaan tehneet…

      kirjavammala, sisäsiittoinenko?

      • Nimetön

        Päätökseen osallistuvat osaavat ihan itse tykönään miettiä tätä ja päätös nuijitaan alle minuutin. Sinä käyt ilmeisesti omaa taisteluasi kulttuuria vastaan. Sinun pitäisi vain muistaa, että ei meistä ihmisyksilöistä muuta perintöä jää jälkipolville kuin kulttuuri ja sivistys. Kaikki muu rakennetaan niiden päälle. Minkälainen jälki sinusta jää maailmaan jälkipolvien arvioitavaksi? Jääkö mitään? Muistetaanko sinut hyvänä, hyvinvointia edistäneenä ihmisenä vai happamana kränänä? Antero Warelius muistetaan suomenkielisen kulttuurin esitaistelijana, tyrvääläisenä suurmiehenä. Häntä kannattaa pitää esikuvana, jos yhtään pitää suomalaisuutta arvonaan.

    • Wareliuksen Antero tuttu mies

      Niin että miksi se sitten on Vareliuksen koulu, eikä tuplaweellä?

  • hemmetin nimenmuutokset!

    Liian koreeta, se on vaan KOULU eikä mikään akateeminen oppilaitos! Vastustan koko nimimuutosta. Tulen jatkossakin puhumaan vain ja ainoastaan Varilan koulusta ja muut saa sitten kysellä multa “miksi sanot varilan kouluksi”. Ja minähän selitän. Siinä missä muut eivät ymmärrä sanoa Sastamala, vaan VAMMALA, niin minä kutsun sitten koulua VARILAN KOULUKSI, paikalliset kyllä tietävät mistä puhun. Puhutaan kaikki ihan eri nimillä – ihan kaikesta.

  • Voi tätä puuhastelun määrää

    mitä Sastamalan herrat ja rouvat jaksaa.

    Edellinen kirjoittaja hyvin totesi, että jopa puhutaan eri nimillä kaikesta,. Puhetta maailmaan mahtuu joten en siitä niin hermostuisi. Mutta kun minäkin veronmaksajana nämä puuhastelut kustannan. Kun toistaiseksi täällä KIRJOILLA olen.

  • Nimetön

    12:15: Periaatteessa olen samaa mieltä, mutta mitä suomenkielestä on enää jäljellä?! Tavallisimmatkin tapahtumat, ruoat, ammattinimikkeet…kaikki englanninkielisiä! Jopa täällä Tyrväällä, suomen kielen syntysijoilla!

    • Kirjat esiin

      Eikös Stormin koulu voisi olla Lizelius-lato ?

      Saataisiin hieman kirjallista historiaa esiin täällä koko Suomen Kirja Pää Kaupungissa?

      Jätän ideani pohdittavaksi.

  • Nimetön

    Mielestäni olisi tärkeämpää panostaa siihen että ei tule homekoulu kun nimen vaihtoon.

  • Sebell

    Mikä on suomalainen kulttuuri,liekö sitä ollakkaan. Saati kielikulttuuri,jos joku laulaa niin se oli kiva biisi.Lauloiko Väinämöinen ja joikuuko lappalaiset biisejä. Telkusta ei kuule vahingossakaan et joku lauloi jonkun sanoittaman kappaleen,vaan se on aina biisi. Hävettävää käyttää suomenkieltä,vai

    • Nimetön

      Suomenkieleen on ennenkin tullut lainasanoja, jos ei vastaavaa omankielistä sanaa ole. Otettakoon vaikka auto, josta ei yrityksistä huolimatta saatu hyrysysyä, ja mopo, jolle suositeltu nimi nopso ei jäänyt käyttöön. Eikä viulustakaan tullut sahiota. Stadin slangissa on sekaisin venäjää, suomea ja ruotsia. Suomenkielessä on lopulta aika vähän omia sanoja, eikä tuolla alkusuomella enää pärjäisi nykymaailmassa. Nuorison käyttämät kielilainat pysyvät useimmiten vain hetken heidän käytössään, ne menevät pois muodista. Me vanhemmat kun apinoimme nuorisokieltä, juurrutamme sen pysyvään käyttöön. Kunhan kieliopin sääntöjä noudatetaan, en olisi huolissani lainasanoista. Ja kielioppikin muuttuu. Aletaan menemään!

  • Nimetön

    16:25: En ole se, jolle vastasit, mutta kyllä biisi-sanalle on koko ajan ollut olemassa suomenkielinen vastine: kappale.
    Muuttukoon kielioppi, minä käytän hyväksi havaittua entistä. Ala sinä vaikka menemään sinne Varelius International Schoolin Campukselle….

    • Nimetön

      Jokainen saa käyttää mitä kieltä haluaa. Minä pyrin välttämään englanninkielisiä sanontoja, vaikka sinä niitä minun suuhuni yrität sovittaa. Miksi sinä käytät kummallista kappale-sanaa laulusta tai sävellyksestä? Musiikkikappale olisi ymmärrettävämpi. Kai sinä tarjoat kuohariakin juhlissasi, vaikka vanhemmille mieshenkilöille sana aiheuttaakin vihlaisun nivusissa. Poimitko metsästä kanttarelleja? Chanterelle! Onko sinulla lasit? Glass! Kakku? Kaka! Läskiä? Fläsk! Kaalia? Kål! Sana laina on sekin lainasana. Antaa siis teinien (djäkne) käyttää kieltä omalla tavallaan, ei se siitä kulu. KIeli muuttuu kokonaisuudessaan.
      Mutta jos haluat käyttää alkuperäisintä, Agricolan luomaa kieltä,tässä pieni näyte:
      ALghusa Jumala Loij Taiuaan ia Maan. Ja maa oli aukea ,a tyhie ia pimeys oli syweydhen päle, ia Jumalan Hengi puhalsi ylize wetten. Ja Jumala sanoi, Olcoon walkius. Ja walkius tuli. Ja Jumala näki walkiudhen ette se oli hyue, Nin Jumala eroitti walkiud-hen pimeydhesta. Ja cutzui walkiudhen, Peiuexi ia pimeydhen’ ööxi. Ja tuli Echtosta, ia amusta ensimeinen peiue.
      Agricola keksi sadoittain uusia sanoja, koska asioita kuvaavia suomenkielisiä vastineita ei ollut ruotsinkielisille. Ne olivat usein väännöksiä muista kielistä.
      Vareliuksen koulu on hyvä nimi suomenkieliselle sivistyslaitokselle. Tavallinen V tupla- (dubbel)-V:n sijaan korostaa vielä suomalaisuutta.

  • Nimetön

    19:33: :D…no nyt kun savu on vähän hälvennyt ja suurin piirtein ruumiit korjattu kentältä, heilutan täältä poterostani valkoista lippua! Olen niin vanhan liiton opin saanut, että kieliopissa en siitä enää osaa luopua. Jokainen tavallaan. Jonkinlainen “kielimuuri” silti erottaa nuorisoa ja minua. Englanninkielen ylivalta häiritsee eniten.

    • Nimetön

      Samaa mieltä olen täällä piikkilankaesteen tällä puolen. Sanasto muuttuu, mutta kieliopista pidetään kiinni.

  • Nimetön

    Jos laitettas koulun nimeksi Raholan koulu.Muistaakseni varilan koulu on rakennettu Raholan maille. (no siitä on oma historiansa) Eipä näkynyt Agrigolan tekstissä sanaa biisi.eli uuni

  • Ploki

    Ehdotukseni on Walepan koulu. Valmiiksi jo tunnettu nimi ja helppo perustella. Satosen koulukin passaisi minulle.

  • Nimetön

    Samalla kun nimi vaihtuu voisi myöskin opettajat vaihtaa ja opettajatkin voisi vaihtaa nimensä. Eikö olisi ilo kaikille kun kaikki olisi nimeltään vareliuksia.

Kommentointi ei ole käytössä.